您的位置 >>教师发展 >>阅览文章
读书感想(孔诗颖)
发表日期:2019/1/13 17:05:51 出处:南京市江宁区江宁中心小学 作者:潘雪梅 有722位读者读过
读书感想
前几个月,读了一本普希金的《奥涅金》,有了一些感想。
普希金被誉为“俄国文学之父”,足以想见他在文学史上的地位,《奥涅金》是一部诗体长篇小说,诗体,决定了它言辞的优美,音律的和谐;长篇小说,决定了它表现了广阔的俄国社会,人物和环境的典型。诗体长篇小说的题材,使得这本书融合了诗歌的浪漫主义和俄苏小说的现实主义,它从诞生起就注定了是一部不同凡响的作品。小说中有许多抒情插笔,普希金直接参与故事表达他的情感。在文学史的角度看,奥涅金是俄国文学史上第一个“多余人”形象,既然是第一个,那么“多余人”当然是一个系列形象,奥涅金们面对现实的无能为力,所以他逃避现实,四处漂泊游荡,贵族阶层长期的饮酒作乐和逢场作戏,使得他对美好纯洁姑娘的求爱亦是不敢应答,既然他不懂得爱,又如何能去接受爱?遗憾的是,当他归来的时候,达吉雅娜已嫁做人妇,但她的纯洁一如初见,奥涅金终于看清了自己的内心,他也像达吉雅娜当初为他写长信一般为她写了一封表达爱意的情书,就是如此戏剧,但一切都太迟了。
最后我想分享我最喜欢的两节:
“请你把这本
杂乱的诗章收下,用你偏爱的手;
它们近乎可笑,近乎忧伤,
它们流于粗俗,富于理想,
这是我飘忽的灵感、消遣优游、
我的失眠、我未老先衰的年华、
我的心所见到的件件伤心事
和我的头脑一次次冷静的观察
所结出的一只草率的果实。”
“对于我,奥涅金,这豪华富丽,
这令人厌恶的生活的光辉,
我在社交旋风中获得的名气,
我的时髦的家和这些晚会,
都算得了什么?我情愿马上
抛弃这些假面舞会的破衣裳,
这些乌烟瘴气、奢华、纷乱,
换一架书,换一座荒芜的花园,
换我们当年那所简陋的住处,
奥涅金啊,换回那个地点,
在那儿,我第一次和您见面;
再换回那座卑微的坟墓,
在那儿,一个十字架,一片阴凉,
如今正覆盖着我可怜的奶娘……”